当前位置: 首页 » 新闻资讯 » 参展知识 » 正文

展会英语之合同的签订

放大字体  缩小字体 发布日期:2013-08-14  浏览次数:1382
核心提示:1.Weshouldaddaclauseregardingarbitrationofdifferences。我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。2.Thecontractcontainsbasicall
 1.We should add a clause regarding arbitration of differences。

我们应该附加一条关于仲裁分歧的条款。

2.The contract contains basically all we have agreed upon during our negotiations。

这个合同基本上囊括了所有我们在谈判中所达成协议。

3.Anything else you want to bring up for discussion。

你还有什么问题要提出来供双方讨论的吗?

4.We agree to insert a clause giving you a ten-day grace period。

我们同意给你加上一条10天宽限期的条款。

5.When the grace peroid expires, the contract is annulled。

当这个宽限期届满,你仍未执行合同的话,该合同就终止了。

6.I don‘t want to imply that every point in this contract is negotiable。

不用我说,该合同中的每一条都要严格执行的,没有讨价还价的余地。

7.I hope no questions about the terms。

我看合同的条款没有什么问题了。

8.It is our permanent principle that contracts are honored and commercial integrity is maintained。

重合同、守信用是我们的一贯原则。

9.I’m glad our negotiation has come to a successful conclusion。

我很高兴这次洽谈圆满成功。

10.I hope this will lead to further business between us。

我希望这次交易将使我们之间的贸易得到进一步发展。

11.We‘ll sign two originals, each in Chinese and English language。

我们将要用中文和英语分别签署两份原件。

12.I am ready to sign the agreement。

我已经准备好了签合同。

13.I‘m sure you need an original signature, not a faxed copy。

我知道你们需要的是原件,不是传真件。

14.So I will receive and sign it overnight。

那么,我明天就可以收到并且签上名了。

15.We‘ll still be able to meet the deadline。

我们还是可以赶上最后期限的。

16.I will keep you posted。

我会与你保持联络。

 
 
[ 新闻资讯搜索 ]  [ 加入收藏 ]  [ 告诉好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 关闭窗口 ]

 
0条 [查看全部]  相关评论

 
推荐图文
推荐新闻资讯
点击排行
 
鸣一国际| 鸣一国际手机版 | 越南建材展会 | 肯尼亚建材展 | 坦桑尼亚建材展 | 资源下载 | 精彩视频 | 合作伙伴 | 友情链接 | 网站地图 | 网站留言| 联系我们
Copyright©2007-2020 广州鸣一展览服务有限公司[MingyiExpo.com] All Rights Reserved    粤ICP备13040551号-1
服务电话: 13725326583 |1广州电话:020-89048110 | 佛山电话:0757-8363112
国际展会 国外展会 国际展览中心 国际建筑建材展 最专业的国际建材展会代理网
鸣一国际展览 铸就企业辉煌 博览四海商机!
鸣一国际微信公众服务号 鸣一国际展览微信订阅号
鸣一国际微信服务号 |鸣一国际微信订阅号